quarta-feira, 24 de outubro de 2012

CONJUGANDO O VERBO



Tu és a minha energia
és a essência divina onde o
universo se move desde o coração
chegando a nossos corpos
 para fazer morada
Esta energia se expande projetando e
extraindo o segredo da vida
que atrai o amor com esperança
de amar e ser amado
 Conjugando o poder de atração
nas  alegrias e ilusões compartilhadas
brindando a sonhos e a mananciais
para vivermos lado a lado

E muitas são as madrugadas temperadas
de imaginações onde teu rosto reflete cores
a meus olhos embriagando minha calma
E é ai quando eu desperto em tua companhia
sentindo o poder de teu amor
descendo sobre mim como um resort
de transformações que só o amor é capaz de fazer
Esta união brinda a associação de
 estarmos distantes e perto em alma
 como numa missão


CONJUGANDO EL VERBO


Tú eres mi energía
eres la esencia divina donde el
universo se mueve desde el corazón
llegando a nuestros cuerpos
para hacer una morada
Esta energía se expande proyectando
y extrayendo el secreto de la vida
que atrae el amor con esperanza
de amar y ser amado
Conjugando un poder de atracción
en las alegrías e ilusiones compartidas
brindando sueños y manantiales
para vivir lado a lado

Y muchas son las madrugadas templadas
de imaginaciones donde tu rostro refleja colores
a mis ojos, embriagando mi calma
Y es ahí cuando despierto en tu compañía
sintiendo el poder de tu amor
descendiendo sobre mí como un resorte
de transformaciones que sólo el amor es capaz de hacer
Esta unión brinda una asociación de
estar distantes y cerca
en alma como una misión

domingo, 7 de outubro de 2012

POR AMOR II




Por Amor
soprei ventos em infinitas galacteas
e o sol estremeceu com o poder do amor
Por Amor
te busquei no mais infinito precipício
e o inferno abriu caminho para eu passar
Por Amor
 nas trevas tua alma tinha sede de meu amor
e das sombras que te cobriam , eu zombei
Por Amor
pertence a mim a tua alma sedenta de carinho e luz
e tua direção é a minha existência que brilha em tua noite
Por amor
na luta, na alegria e na vida
eu sou a presença que arrebata a tua essência febril
 que traga a tua energia fluindo ouro e pedras
Por este Amor
o sol reluziu
a lua caminhou em nossa direção
o universo chamou por nossos nomes
as estrelas mergulharam num brilho sem fim
e os jardins foram lapidados de perfumes
Com este Amor
 as chamas crescem
 sorri da leveza de nossos corpos
reflete éxtasis e  poder
por amor


Por Amor
sople vientos en infinitas galaxias
y el sol se estremeció con el poder del amor
Por Amor
te busqué en el más infinito precipicio
y el infierno abrio camino para que yo pase
Por Amor
En la obscuridad tu alma tenía sed de mi amor
y burlé las sombras que te cubrían
Por Amor
Pertenece a mí tu alma sedienta de cariño y luz
y tu dirección es mi existencia que brilla en tu noche
Por Amor
En la lucha, en la alegría y en la vida
yo soy la presencia que arrebata tu esencia febril
que traga tu energía que fluye como oro entre piedras
Por este amor
El sol resplandece
la luna caminó en nuestra dirección
el universo nos llamó por nuestros nombres
las estrellas se inundarán de un brillo sin fin
y los jardines fueron lapidados con perfumes
Con este amor
las flamas crecen
sonrisas de la ligereza de nuestros cuerpos
reflejan éxtasis y poder
por amor

quinta-feira, 20 de setembro de 2012

VELEIRO DE CRISTAL


Talvez nós dois
buscássemos flores para uma história de amor
mais este amor foi flecha
 e ficou nas fronteiras das recordações

Rompeu a música dos dias de felicidade
ficando vazio um grande universo de estrelas
e minha alma lamentou ao vento
   navegando dentro do veleiro 
desta história

Hoje eu reduzo a dor a cada amanhecer
e louvo a meus dias pelo prazer de dar a vida
a oportunidade de eu buscar um arco íres 
onde as cores combinam com a essência 
de minha alma viajante e apaixonada
p
e
l
a
vida


VELERO DE CRISTAL

Talves nosotros dos
buscamos flores para una historia de amor
pero este amor fue una flecha
y quedó en las fronteras de los recuerdos

Rompió la música de los días de felicidad
quedando vacío un gran universo de estrellas
y mi alma se lamentó en el viento
navegando en el velero
de esta historia

Hoy reduzco el dolor de cada amanecer
y alabo mis días por el placer de tener vida
la oportunidad de buscar un arco iris
donde los colores combinan con la esencia
de mi alma viajante y apasionada

p
o
r

l
a

vida



quarta-feira, 5 de setembro de 2012

AMARRAS DA PAIXÃO



Tocaste com tuas mãos a minha pele
e teus dedos de fogo me acariciou 
senti sede  
de a ti entregar meu prazer
 seduzido a teu ato

Estarei esperando como um grande rio
para mais um ritual delirante 
aquecido ao veneno prazeroso 
da nascente umedecida 
mesclada de quentes desejos



Tocaste con tus manos mi piel
y tus dedos de fuego me acariciaron
sentí  sed 
de entregarte mi placer seducido a tu acto

Estaré esperando como un gran río
a recibirte para un ritual delirante más
calentando el veneno placentero
de la fuente humedecida
mezclada de calientes  deseos


sábado, 18 de agosto de 2012

PERFUME INCOMPARÁVEL


Em um canto refugiado de minha mente
eu classifiquei o vôo das proezas idealizadas
materializando a idéia dos sonhos
 como fortaleza para a vida

E na hora mágica onde os sonhos da vida sobrevive ao tempo
eu posso chamar para vida a alegria fragilizada 
e o sonho refrescar o cansaço dos dias sem amor 

Oh ! Quanto vale fazer do amor um oficio sem máculas
 sentimento que a borracha da vida não apaga e nem deixou apagar
 Como é nobre o sabor das letras escritas de sua essência virtuosa
O Sonho o centro dos que acreditam na idáia de Amar  


PERFUME INCOMPARABLE

En un ricón escondido de mi mente
yo clasifiqué el vuelo de las proezas idealizadas
materializando la idea de los sueños
como fortaleza para la vida
  
Y en la hora mágica donde los sueños de la vida sobreviven al tiempo
yo puedo llamar la frágil alegría a la vida
y el sueño refrescar el cansancio de los días sin amor


Oh! Cuánto vale hacer del amor un oficio sin manchas
sentimiento que el borrador de la vida no borra ni dejó desaparecer
Como es noble el sabor de las letras escritas de su esencia virtuosa
El sueño es el centro de los que creen en la idea de amar



sexta-feira, 10 de agosto de 2012

O AMOR


Aonde as estrelas brilham sem cessar 
eu quero ser conduzida ao bosque de tua vida
e como orquestra harmônica chegarei ao céu
açoitada por uma chuva que cheira a mel
 e banhar-me em luzes douradas

Voltarei para ti como mina de pétalas de rosas
e surgirei dentro de teus perfumados sentimentos
para ouvir teus gemidos de alegria e prazer
unidos e ungidos os corpos  
o amor ressurgirá como a flor
que nasce de uma pedra


El Amor

En dónde las estrellas brillan sin cesar
yo quiero ser llevada al bosque de tu vida
y como una orquesta armónica llegaré al cielo
alcanzada por una lluvia que huele a miel
y bañarme en sus  luces doradas

Volveré a ti como mina de pétalos de rosa
y surgiré dentro de tus perfumados sentimientos
para oir tus gemidos de alegría y placer
unidos y ungidos los cuerpos
el amor resurgirá como la flor
que nace de una piedra


sábado, 28 de julho de 2012

NO HORIZONTE DA MINHA VIDA


No firmamento deste horizonte
a vida tirou as vestes de meus sonhos
para perseguir o meu passado
e desde então voa os meus pensamentos 
intentando convencer_me do futuro

Dai ,fecho meus olhos e sorrio para brisa 
que acaricia meu corpo neste por de sol
e é ai o momento que me sinto
presa ao presente para  
fazer-me tua



EN EL HORIZONTE DE MI VIDA

En el firmamento de este horizonte
la quitó los vestidos de mis sueños
para perseguir a mi pasado
y desde entonces vuelan mis pensamientos
intentando convencerme del futuro

Ahí cierro mis ojos y sonrío a la brisa
que acaricia mi cuerpo en esta puesta de sol
y es ahí el momento que mi siento
atada al presente hacia
hacerme tuya

segunda-feira, 16 de julho de 2012

MARIPOSA



Sensual como uma flor
 seu néctar sacia a sede 
como doce
seu fruto é desejado
liberando gostos afrodisíacos


Vôo apreciado em poesias
amante das noites claras
borboleta aquecida 
nas madrugadas bordadas 
 entre a luz e a escuridão


Talvez  quando chegue o dia
no seu leito vazio
ela sonhe seu sonho
e desenhe os seus dias

Voa borboleta para o altar da vida
porque tem paliativo em desordem
mais em um dia de paz
soprará o vento
e voarás


MARIPOSA

Sensual como una flor
su néctar sacía la sed
como dulce
su fruto es deseado
liberando sabores afrodisíacos

Vuelo rico en poesías
amante de las noches claras
mariposa ardiente
en las madrugadas bordadas
entre la luz y la obscuridad

Talvés cuando llegue el día
en su lecho vacío
ella sueñe su sueño
y diseñe sus días

Vuela mariposa al altar de vida
porque tiene un calmante en desorden
pero en un día de paz
soplará el viento
y volarás


quarta-feira, 4 de julho de 2012

CONCILIAÇÃO DE AFETO


O teu olhar não tem cor
porque reluz fascinação
O verde exuberante traduz sua essência
o azul forma um arco-iris entre reflexos 
 o vermelho provoca a fúria descontrolada
de meus desejos

Homem que ama o meu corpo  
nele minhas curvas o envolve de prazer
 sente que o mais importante
é o caminho a percorrer
do que a chegada tão desejada
Passeia seus dedos livres e sem tabus 
e sua língua subestima 
o poder de suas surpresas

Daí, não necessito de provas ou portas
mais das muitas maneiras de falar
que me amar lhe faz bem 
e descubro em ti as exatas formas
 de expressar que sou uma mulher
apaixonada por sua atmosfera amorosa


CONCILIACIÓN DE AFECTO


Tu mirada no tiene color
porque reluce de fascinación
El verde exuberante traduce su esencia
El azul forma un arco iris entre reflejos
El rojo produce una furia descontrolada
de mis deseos

Hombre que amas mi cuerpo
en mis curvas te envuelves de placer
siente que lo más importante
es el camino a recorrer
mas que la tan deseada llegada
Pasea sus dedos libres y sin tabús
y su lengua subestima
el poder de sus sorpresas

Por eso, no necesito de pruebas ni puertas
mas de las muchas maneras de hablar
que me amar te hace bien
y descubro en ti las exactas formas
de expresar que soy una mujer
apasionada por tu atmósfera amorosa



terça-feira, 26 de junho de 2012

AMOR QUE TUDO VENCE



Olhei e senti medo
Lá estava sombrio
e a morte era certeira
Aquele mar de águas profundas
escuras e tenebrosas

Eu não entendia o que via
mas sentia a essência da minha vida
eu queria viver e não morrer

Então senti que o teu amor me alcançou
porque eu já não sinto mais medo

AMOR QUE TODO VENCE

Miré y sentí miedo
Allá estaba sombrío
y la muerte era segura
Aquel mar de aguas profundas
obscuras y tenebrosas

Yo no entendía lo que veía
pero sentía la esencia de mi vida
yo quería vivir y no morir

Entonces sentí que tu amor me alcanzó
porque ya no siento más miedo


quarta-feira, 6 de junho de 2012

LIBIDO


Aquele que me toca
tem o corpo decorado de beijos
onde minha saliva o rega
 e meus pelos dourados lhe cobre de amor
Oh, flor que acolhe meu libido
Sou a princesa que a ti deslumbra
sou a que ao teu corpo serve
sou o manjar que descortina a chama
sou o sol que acorda em teu leito
sou a que desarruma teu destino
sou eu a menina de teus olhos
sou a que te encontra no sorriso mais bonito
sou o caminho que encerra os teus passos
sou eu a ponte e a ilusão perfeita
sou eu os teus dias
eu
flor colorida de teus sentidos



LIBIDO

Aquel que me toca
tiene el cuerpo decorado de besos
donde mi saliva lo riega
mis cabellos dorados lo cubren de amor
Oh, flor que acoje mi deseo
Soy la princesa que te deslumbra
soy a quien tu cuerpo sirve
soy el manjar que aviva el fuego
soy el sol que despierta en tu lecho
soy la que desordena tu destino
soy la niña de tus ojos
soy a la que encuentras en la sonrisa más hermosa
soy el camino que encierra tus pasos
soy el puente y la ilusión perfecta
soy yo tus días
yo
flor colorida de tus sentidos


quarta-feira, 30 de maio de 2012

DOCE AROMA



Em que areia escreveste 
o meu nome
Em que berço bailaste
 as minhas férteis emoções 
Em que moeda encontrou o meu rosto
Qual a música que fala de nós dois
Como se chama o leito
que dorme hoje nossos corações ?


Leito de Amor DoceAmor



Vestidos de fantasias
você abraçou meu corpo
e nossas almas se encontraram
e com os olhos de nossas almas
vestimos o nu elegido em fiéis rituais
ficando assim ancorados de longos momentos
 saboreando a vida




DULCE AROMA

En qué arena escribiste
mi nombre?
En qué cuna arrullaste
mis fértiles emociones?
En qué moneda encontraste mi rostro?
Cuál es la canción que habla de nosotros dos?
Cómo se llama el lecho
que duerme hoy nuestros corazones?

Lecho de Amor  DulceAmor




Vestidos de fantasías
tu abrazas mi cuerpo
y nuestras almas se encontraron
y con los ojos de nuestras almas
vestimos el desnudo elegido en fieles rituales
quedando así anclados en largos momentos
saboreando la vida


quarta-feira, 18 de abril de 2012

LADO A LADO



De todas as letras que copiou minha alma
nenhuma foi tão distante
como a que escrevo agora
porque falarei da felicidade
como desencontro de um amor
 que mais uma vez fez a história

Hoje pisa na grama verde
 a felicidade solitária
onde nada tem espelho

 As vezes as pedras lhe queima os sonhos
As vezes sente o amor como chuva fria
mais quando se aproxima o sol a sua vida 
ela abre os encantos da história
para viver sua visão ideológica
que nasce de sua força interior
E na força do Amor
ela abre a flor
a sua fina natureza 
e vive

Lado a lado

De todas las letras que copió mi alma
ninguna fue tan distante
como la que escribo ahora
porque hablaré de felicidad
como desengaño de un amor
que una vez más hizo historia

Hoy camina en el verde
 céspedla solitaria felicidad 
donde nada tiene espejo

A veces las piedras le queman los sueños
A veces siente el amor como lluvia fría
pero cuando el sol se aproxima a su vida
ella abre los encantos de la historia
 para vivir su visión ideal
Mas en su fuerza interior
Y en la fuerza del amor
ella abre la flor
su fina naturaleza
y vive

sexta-feira, 30 de março de 2012

INTIMIDADE




 Despertei meu homem amado
e para ele abri caminho rumo a minha vida
e ele sentiu o sabor de meus segredos
traduzindo laços de nossa intimidade
e embriagado gozou do vinho
de meu amor


Seducí a mi amado hombre
y para él abrí camino rumbro a mi vida
Y él sientió el sabor de nuetra intmidad
Y ebrio disfrutó del vino
de m amor



quinta-feira, 22 de março de 2012

DE TUA BOCA


As mais belas palavras de tua boca escutei
e somei tudo a janela da minha vida
como um espelho que busca a transparência do tempo
em movimentos entrelaçados a fala
 que em teus braços eu abracei
entre jardins e sonhos 
 trilhado entre êxtases

Alí estava o reflexo do que brilha como ouro
como exemplar de uma insuperável história de amor
que em cada palavra se escreve
 vivências a nossas vidas
desnuda e úmida
onde eu sou a rosa do teu desejo

PALABRAS DE EXTASIS

Son los más bellos versos que de tu boca escuche
y que se asoman a la ventana de mi vida
como un espejo que busca la transparencia del tiempo
en movimientos entrelazados a tu hablar
y en tus brazos yo abrazo todas las rosas
donde los jardines que van camino al éxtasis.

Allí estaba el reflejo de lo que brilla como oro
como ejemplar de una insuperable historia de amor
y que en cada palabra se escriben
 las vivencias de nuestras vidas
desnudas y húmedas donde soy yo
la rosa de tu deseo



















Reticências

Reticências